2014. július 30., szerda

SOROZATISMERTETŐ - Emergency Couple



Készült: 2014
Részek száma: 21
Műfaj: orvosi, romantikus vígjáték 
Szereplők:  
Song Ji Hyo  (Goong, Mandate of Heaven) 
Choi Jin Hyuk (Pasta, Panda and Hedgehog, Gu Family Book, Heirs) 
Lee Pil Mo (The Sons of Sol Pharmacy House, Kim Soo Ro) 
Choi Yeo Jin (Snow Queen, Dream, Incarnation of Money)

Megmondom őszintén, ennek a doramának csak úgy ímmel-ámmal álltam neki. A nem sokkal korábban látott, hasonló témájú Sly and Single Again nem szította fel túlzottan a lelkesedésemet az elválós-aztán-újra-összejövős történetek iránt. Ráadásul nem vagyok túl nagy rajongója Song Ji Hyo színésznőnek sem. A szereplőgárdából egyedül Choi Jin Hyuk tudott kedvet csinálni a sorozathoz. Ehhez képest végül nem is a “ki kivel jön össze” lett a legérdekesebb aspektusa a számomra, hanem a főhősnő útja az önmegvalósítás felé.
A történet egy csúnya válással indít. Oh Chang Min orvostanhallgató és gazdag szülők gyermeke (a drága mamit a Smile, You-ban és a Secret Garden-ben már bizonyított Park Yoon Geum játsza, akit imádok utálni és itt sem ábrándított ki). Hősünk a dietetikusként dolgozó felesége, Jin Hee miatt nem tud orvosi pályára lépni, gyógyszerügynökként tengődik. Ez és sok minden egyéb probléma fajul végül a pár viharos szakításáig. Innentől kezdve akár boldogan is élhetnének egymás nélkül, ám pár év múlva egy különös helyzet ismét összekényszeríti őket: mindketten ugyanannak a kórháznak a sürgősségi osztályára kerülnek gyakornokként.
Namármost Oh Jin Hee helyzete nem épp rózsás. Gyakorlatilag minden körülmény ellene játszik. Chang Min még a gondolatát sem bírja elfogadni, hogy a volt felesége végül sikeresen kijárta az orvosi egyetemet, ezért mindent elkövet, hogy kiutálja a kórházból. A többi gyakornok már eleve előítélettel közelít az idősebb, 30 feletti nőhöz, aki ráadásul egy malőr miatt rögtön az első napján a főnökénél is kihúzza a gyufát. Mégis, bulldogszerű makacssággal kapaszkodik a gyakornoki posztba és elhatározza, azért is bebizonyítja mindenkinek, hogy alkalmas az orvosi hivatásra. Ez aztán számtalan szorult helyzet és kacagtató szituáció okozója lesz a sürgősségi osztályon, ami miatt a néző sem tud unatkozni egyetlen percig sem.

Mielőtt rátérnék arra, melyik szereplőt miért imádtam annyira a sorozatban, még megemlítem, hogy a szakmai részletekbe olyan precízen beleásták magukat a készítők, és olyan meggyőzően adták elő a színészek, hogy – legalábbis nekem, laikusnak – abszolút valódi és hihető orvosi helyzeteket teremtettek.
Kiemelném az első számú kedvencemet a gyógyító csapatból, Gook dokit, akinek már az első színrelépésénél végem volt. Hogy lehet egy ilyen szigorú, cinikus, munkamegszállott karakter – ezt a prototípust már jól ismerjük a Vészhelyzetből vagy akár a Good Doctor-ból – a maga mogorva módján ilyen szórakoztató?


Egyébként a sorozat rajta kívül is hemzseg a jópofa figuráktól, gyakorlatilag egy sincs, akit megsimogattam volna egy kisbaltával. Ennek oka, hogy hiányzik belőle a velejéig romlott keverőgép, és a casting is eléggé belenyúlt a tutiba. Főhősnőnk csetlő-botló, néha hisztis, néha undok, de nagyon emberi. A főhős kissé jobban hajaz a megszokott alfahím-típusra: zsarnok, bunkó és gyakran iszonyúan gyerekes. Az a fajta, akinél kiválóan érvényesül a nőnemű sorozatnézők kettős mércéje: a való életben mindannyian nagy ívben elkerülnénk, ugyanakkor egy romantikus komédiában, főleg ha úgy néz ki, mint Choi Jin Hyuk, és ráadásul fejlődőképesnek bizonyul, simán hajlamosak vagyunk neki mindent megbocsátani.


Aztán itt van a már említett banya-anyu, a nevetséges hacukáiban és az abszolút hozzá nem illő kislányos hajviseletével. Szörnyen utálatos, de a hátterét ismerve némiképp vele is együtt lehet érezni. A hősnő rokonai pedig enyhén alternatívak, főleg a lázadó húg és annak kis családja, köztük a világ legimádnivalóbb csecsemőjével, aki már most igazi színésztehetség, komolyan! És muszáj még megemlíteni Shim doktornőt, akinél megértőbb, intelligensebb mellékszereplőt elvétve találni. 




Ennyi dicsérő szó után következzenek az Emergency Couple gyenge pontjai. Például nem értem, miért kellett a hosszabbításban (mivel a sorozatot az eredetileg tervezettel ellentétben pár epizóddal megtoldották) hirtelen személyiség-transzplantációt végezni a szereplőkön? Gyenge magyarázatot kapunk arra, hogy Jin Hee miért gondolja meg magát szinte egyik percről a másikra, illetve az is nagy kár, hogy Gook dokinak a végére elég méltatlan szerep jut. Ezek a dolgok kicsit elhomályosítják az amúgy kielégítő finálét.
Tetszési indexem: 8/10.

2014. július 18., péntek

JÚLIUSI DRÁMAKÖRKÉP

3 könnyű nyári romkom, és egy kosztümös sorozat van nálam műsoron idén júliusban.

Fated To Love You
Csatorna: MBC
Műfaja: romantikus vígjáték
Részek száma: 20
Szereplők: Jang Hyuk (Successful Story of a Bright Girl,Thank You, Chuno, Three with Deep Roots),  Jang Na Ra (Successful Story of a Bright Girl, My Love Patzzi, Baby-faced Beauty, School 2013), Choi Jin Hyuk (Pasta, Gu Family Book, Heirs, Emergency Couple)

A történet:
A minden szempontból teljesen átlagos Mi Young egy jogi cégnél dolgozik. Ő az, akit mindenki ugráltat, de senki sem vesz semmibe. Egy nap mégis ráköszön a szerencse, mert őt sorsolják ki a dolgozók közül egy mesés makaói vakációra. Ráadásul a kétszemélyes útra titkos szerelme, Min ügyvéd is elkíséri. A nyaralás azonban váratlan fordulatot vesz, amikor egyik este a spicces lány véletlenül nem a megfelelő hotelszobába nyit be. A végzet ugyanis a sötét hálóban az ügyvéd helyett a különc természetű, nyers modorú, ámde alapjában jólelkű iparmágnás, Lee Gun karjaiba löki...

A sorozat az azonos című, nagy népszerűségnek örvendő tajvani dorama remake-je. Mivel az eredetit még nem láttam, nincs összehasonlítási alapom, de az már az első részben feltűnt, hogy a hangulata és a megközelítése is kicsit eltér a szokványos dél-koreai romkomoktól. Ami persze jó, viszont a meseszerű díszletek, tobzódó színek és eltúlzott gesztusok miatt néha olyan, mintha egy 3D animációs filmet néznék. Lee Gun nem mindig megfelelő időben felcsendülő kacaja is kicsit groteszk. Ettől eltekintve - vagy ezt elfogadva - a történetet könnyű megszeretni. Azokkal is egyet kell értenem, akik szerint a két főszereplő telitalálat. Sosem gondoltam volna, hogy Jang Hyuk "cuki" is tud lenni. :-)




Trot Lovers
Csatorna: KBS2
Műfaja: zenés, romantikus vígjáték
Részek száma: 16
Szereplők: Ji Hyun Woo (Invincible Lee Pyung Kang, Birth of the Rich, Queen In Hyun's Man), Jung Eun Ji (Reply 1997, That Winter the Wind Blows), Shin Sung Rok (Thank You, One Mom and Three Dads, You Who Came From the Stars), Lee Se Young (I Miss You, Goddess of Marriage).

A történet:
Choon Hee élete kész sorscsapás: az édesanyja, aki troténekesnő volt, meghalt, az apja pedig - jó koreai szokás szerint - a hitelezők elől bujkál, így egyedül kell eltartania saját magát és a kishúgát. Emiatt a nagy álmáról is le kell mondania, hogy maratoni futó legyen. Amikor Jang Joon Hyun, a kellőképp híres és nagyarcú zenész-előadó először bukkan fel az életében, kölcsönös az ellenszenv. Csakhamar azonban felül kell emelkedniük az utálaton. Joon Hyun egy botránynak köszönhetően kegyvesztetté válik a nagyközönség szemében, Choon Hee-t pedig már nem hagyják élni az adósságbehajtók. Ekkor megjelenik egy szórakoztatóipari vállalat vezetője, és megoldást ajánl mindkettejük problémájára: Joon Hyunnak troténekesnőt kell faragnia Choon Hee-ből, és ha sikeres lesz, a lecsúszott énekes lemezszerződést kap, a lány pedig ki tudja fizetni a családi adósságokat.

Bevallom, a sorozat kezdetekor halvány fogalmam volt csak arról, milyen műfaj a trot, úgyhogy gyorsan utána is néztem, és megörültem, hogy a koreai zenei kultúra egy újabb szeletkéjével ismerkedhetem meg. A zenével, meg a szereplők énektudásával nincs is bajom, maga a sztárcsinálós alapkoncepció azonban nem valami eredeti. Legutóbb a You're the Best, Lee Soon Shin-ben láthattunk hasonlót. A szokásos műfaji klisék is sorra megjelennek. Ezért aztán nem is annyira a történet alakulása miatti izgalom, hanem a mulattató szituációk és pár egyedi, vicces karakter bír rá minden héten a folytatásra.




Marriage Without Dating
Csatorna: tvN
Műfaja: romantikus vígjáték
Részek száma: 16
Szereplők: Han Groo (Killer K, Scandal), Yun Woo Jin (Ojakgyo Brothers, Arang and the Magistrate, When a Man Loves)

A történet:
Jang Mi álma a jövőről ugyanolyan, mint a lányoké általában: hozzámenni a nagy Ő-höz. A barátja, Hoon Dong azonban másképp gondolja. Amikor Jang Mi ezt kissé meggondolatlanul nyilvánvalóvá teszi a számára, egyszerűen lefalcol. Hoon Dong barátját, a szintén víg agglegény Ki Tae-t a családja nyomás alatt tartja, mivel nem akar megnősülni. Mivel úgy véli, Jang Mi olyan típusú lány, akit a rokonai sosem fogadnának el, ráveszi, hogy játssza el a barátnőjét.

Idén a kábeltévé meglepően szórakoztató sorozatokkal látja el a nézőt. Nekem ez már a 3. vígjáték a tvN-től, ami - legalábbis egyelőre - nem okoz csalódást. Igaz, nem vártam el túl sokat, hiszen a szinopszisból ítélve ez is egy újabb "szerződéses kapcsolat" bonyodalmait mutatja be, de eddig pont azt nyújtja, amit a műfaj megkövetel: kellemes kikapcsolódást.




Joseon Gunman
Csatorna: KBS2
Műfaja: történelmi, akció, romantikus
Részek száma: 20
Szereplők: Lee Joon Ki (My Girl, Time Between Dog and Wolf, Iljimae, Arang, Two Weeks), Nam Sang Mi  (Bad Family, Time Between Dog and Wolf, Invincible Lee Pyung Kang, Goddess of Marriage), Yoo Oh Sung (Kim Soo Ro, Faith)

A történet:
A XIX. századi Koreában járunk, amely még keményen ellenáll a nyugat vívmányainak. Vannak azonban bölcs emberek - sőt hölgyek -, akik a haladást hirdetik és érdeklődnek az újabb és újabb felfedezések iránt. Közöttük van Jung Soo In, egy nemesember lánya is, akit a kíváncsisága belesodor a két legnagyobb politikai párt közötti titkos küzdelembe. A szervezkedések másokra is kihatással vannak, például az ország egyik legjobb kardvívójának fiára, Park Yoon Kang-ra. Amikor az apját megölik, a húgát pedig eladják rabszolgának, Yoon Kang elhagyja az országot, új személyazonosságra tesz szert, hogy évekkel később visszatérjen és bosszút álljon a családjáért.

A sorozat látványvilága, díszletei hozzák a megszokott színvonalat. Ami a történetet illeti, idáig a szokásos "magányos hős bosszút áll" forgatókönyv mentén halad, talán csak annyi az érdekesség a többi hasonló sorozathoz képest, hogy itt a változás küszöbén álló 1800-as évekbeli Koreába látogathatunk el, ahová már kezdenek lassan beszivárogni a nyugati eszmék. Lee Joon Ki az elvárható formáját hozza, a többi szereplő is kifogástalan - ami azt jelenti, hogy a sorozatról az első benyomás kedvező, de nem hű-de-rendkívüli.


2014. július 2., szerda

SZÜLETÉSNAPI MEGLEPETÉS - My Girl sorozatismertető és felirat

3 ÉVES AZ ÉN VÉGTELEN TÖRTÉNETEM

3 éve, épp ma, július 2-án írtam az első bejegyzést a blogba. Gondoltam, ezt már meg kell ünnepelni valamivel. És a Hotel King kapcsán eszembe jutott, hogy a legeslegelső sorozatfordításomat soha nem publikáltam a neten. Ennek több oka is volt, de leginkább az, hogy akkoriban pont elkezdte egy csapat is készíteni hardsub verzióban, így se illendőnek, se hiánypótlónak nem tűnt az én fordításom közlése.
Mondjuk ez a tény azóta sem változott, de azért gondoltam, hogy meglepem vele a hűséges blogolvasóimat, mert hátha van valaki, aki szeretne megőrizni jó minőségű videókat és ehhez örülne egy magyar softsubnak.
Konkrétan arról a dél-koreai sorozatról van szó, amiben három Lee-t láthatunk a főszerepben (Lee Da Hae, Lee Dong Wook, Lee Jun Ki). Tehát:

My Girl

Álljon itt egy kis ismertető is, ha esetleg valaki nem hallott még róla, vagy nem tudta megnézni.



Készült: 2005
Részek száma: 16
Műfaj: romantikus vígjáték
Szereplők: 
Lee Dong Wook (Partner, Scent of a Woman, Wild Romance, Hotel King) 
Lee Da Hae (Robber, Chuno, Miss Ripley, IRIS 2, Hotel King) 
Lee Jun Ki (Time Between Dog and Wolf, Iljimae, Arang and the Magistrate, Two Weeks) 
Park Si Yeon (Bittersweet Life, Coffee House, Nice Guy)



Ju Yoo Rin (Lee Da Hae) gyerekkorától fogva a szerencsejáték-szenvedéllyel sújtott apjával vándorol Kelet-Ázsiában. Ennek köszönheti, hogy több nyelven beszél folyékonyan és a jég hátán is megél. Történetünk idején épp Jeju szigetén dolgozik idegenvezetőként, de úgy tűnik, innen is dobbantania kell, mert rátalálnak az apja hitelezői.
Seol Gong Chan (Lee Dong Wook) egészen más családi háttérrel rendelkezik - gazdag, művelt, komoly és felelősségteljes, ami el is várható Dél-Koreai egyik legfiatalabb szállodaigazgatójától.
A két eltérő jellemű és hátterű fiatal útjai többször is keresztezik egymást Jejun, és egyik találkozás sem fest túl jó képet Yoo Rin-ről - előbb a repülőgép felszállását akadályozza, amin épp Gong Chan utazik, később megpróbál egy könnyű balesetet kihasználni azért, hogy fájdalomdíjat csikarjon ki a gazdag aranyifjúból, végül pedig nem átallja learatni a mandarinjait, hogy abból is pénzre tegyen szert. Talán nem meglepő, ha ezek után a szállodaörökösben egy gátlástalan szélhámos benyomását kelti.
Hamarosan azonban mindkettejüknek kapóra jön a negatív imidzs. Gong Chan haldokló nagyapja annak idején kitagadta a lányát, aki akarata ellenére ment férjhez, de halála közeledtével szeretné felkutatni az asszony gyermekét, az ő elveszett lányunokáját. Ezzel a küldetéssel pedig Gong Chant bízza meg. A titkárnő megjegyzése felhívja a férfi a figyelmét a Yoo Rin és az eltűnt nagynéni fiatalkori fotója közötti hasonlóságra. Mivel hősnőnk pénzért szinte mindenféle feladatot hajlandó elvállalni, mi sem egyszerűbb, mint felbérelni, hogy játssza el a kórházban nagyapa elveszett unokáját, hogy az öregember békében hunyhassa le a szemét.
A kegyes csalás azonban túl jól sikerül, ugyanis a nagyapó a váratlan boldogságtól egyszeriben jobban lesz, Gong Chan és Yoo Rin pedig mind jobban és jobban belegabalyodik a saját hazugsága hálójába...
A My Girl ma már klasszikusnak számít, egyébként az egyik első dél-koreai sorozat volt, amit láttam, és azóta is nagy-nagy kedvenc. A Hong-nővérek "követték el", akik később olyan (számomra elég hullámzó színvonalú) sorozatokat tettek le az asztalra, mint a Delightful Girl Choon Hyang, Couple or Trouble, Hong Gil Dong, My Girlfriend is a Gumiho, BIG, The Master's Sun. Ezek közül volt olyan, amit kedveltem, volt olyan, amit imádtam, de olyan is, aminek nem jutottam tovább az első részén. A My Girl is szenved néhány sorozatbetegségtől és klisétől (vagy ami később vált klisévé), de nekem sokadszori nézésre is ültek a poénok. Szóval remélem, akad még olyan blogolvasó, akinek örömet okoznak a felirataim.

Letöltés: innen próbáljátok meg, habár egyik napról a másikra szűnnek meg a letöltőhelyek.
A magyar fordítással kapcsolatos szabályokat kérlek, tartsátok be, ez mindannyiunk érdeke:
- Ez egy ingyenes rajongói felirat. Csak magánjellegű felhasználásra!
- Hardsubbolni, más neve alatt terjeszteni tilos, pénzért meg főképp!
- Egyéb letöltőhelyekre, fájl- és videomegosztó oldalakra ne tegyétek ki, sem egészében, sem részleteiben! Ha meg akarjátok osztani valakivel, hivatkozzatok a blogomra.


kód: E1kj87siQfhz45&