2014. június 7., szombat

SOROZATISMERTETŐ ÉS FELIRAT - Kang Goo’s Story / Kang Goo története



Alternatív címek:
Készült: 2014
Részek száma: 2
Műfaj: dráma speciál
Szereplők: 
Lee Dong Wook  (My Girl, Scent of a Woman, Hotel King)
Park Joo Mi (A Gentleman's Dignity, The King's Dream)
Shin Dong Woo (How to Meet a Perfect Neighbor, Iljimae, Warrior Baek Dong Su)


Ha nem ismered Lee Kang Goo-t Kanggoo-ban, akkor nem vagy Kanggoo-ból való. Tehát ha ki akarod deríteni, hogy valaki Kanggoo-ból származik-e kérdezd meg, ismeri-e Lee Kang Goo-t, és ha ismeri, akkor biztosan Kanggoo-i,  ha pedig nem ismeri, akkor nem Kanggoo-ból való.


Ezekkel a mondatokkal kezdődik Kang Goo története, aki valójában csak egyszerű tizenéves srác egy tengerparti városkában, de azért azonnal ki tudja szúrni, hogy a zsíros telekbiznisz reményében jött idegenek közül ki a bandavezér – pedig az illető nem a tipikus, öltönyös, sebhelyes arcú, pénzbegyűjtős típus. Sőt, azt is világosan látja, hogy ez a sárga esőkabátos gengszter nagyobb érdeklődést mutat az ő csinos, fiatal, bár súlyos beteg anyukája, mint a telekvásárlás iránt. És ez egyáltalán nem tetszik neki. Pláne, amikor kiderül, hogy egy másik banda is igényt tart a környék földjére. Küszöbön áll a háború. Vajon ki az, aki Kang Goo oldalán áll, és képes-e egy kamaszokból álló vidéki focicsapat megfutamítani egy rakás öltönyös rosszfiút? 
Meg fogjuk kapni a válaszokat ebből a két részes kis minisorozatból.

A magyar fordítással kapcsolatos szabályokat kérlek, tartsátok be, ez mindannyiunk érdeke:
- Ez egy ingyenes rajongói felirat. Csak magánjellegű felhasználásra!
- Hardsubbolni, más neve alatt terjeszteni tilos, pénzért meg főképp!
- Egyéb letöltőhelyekre, fájl- és videomegosztó oldalakra ne tegyétek ki, sem egészében, sem részleteiben! Ha meg akarjátok osztani valakivel, hivatkozzatok a blogomra.
A fentiek be nem tartása esetén azonnali hatállyal törlöm az összes feliratot! Megértéseteket köszönöm!
A videók letöltésére vonatkozóan csatoltam az információkat.




24 megjegyzés:

  1. Nagyon köszönöm a mini sorozat fordítását, kíváncsian várom.

    VálaszTörlés
  2. Köszönöm a filmet Jackimi

    VálaszTörlés
  3. Jackimi, nagyon köszönöm a fordítást! Már töltöm is hozzá a filmet. Szép hétvégét! :-)

    VálaszTörlés
  4. Köszönöm szépen . :) Kiváncsi vagyok :)

    VálaszTörlés
  5. Nagyon köszönöm a fordítást! Szép hétvégét!
    Kriszti

    VálaszTörlés
  6. Nagyon szépen köszönöm a fordítást :D :D

    VálaszTörlés
  7. Boszi
    Nagyon szépen köszönöm a fordítás, nekem nagyon tetszett.

    VálaszTörlés
  8. Kedves Jackimi'
    Koszonom , hogy leforditottad ezt a filmet. Megtalaltam a zenejet is.
    Roy Orbison: A Love So Beautiful.
    http://www.youtube.com/watch?v=cRaIeyd7JbA
    Ibolya

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Köszi! Tényleg ez az a szám. Tudtam, hogy már hallottam valahol korábban.

      Törlés
  9. Nagyon köszönöm a fordítást! Andrejja

    VálaszTörlés
  10. Köszönöm a filmet és a fordítást.

    VálaszTörlés
  11. Köszönöm szépen a fordítást! :-D

    VálaszTörlés
  12. Szia Jackimi ...
    Köszönöm ennek a gyönyörű filmnek a remek fordítását ...

    VálaszTörlés
  13. Köszönöm szépen.:)

    VálaszTörlés
  14. Kedves Jackimi! Köszönöm a fordítást! Nagyon tetszett ez a kedves, bús történet a gyönyörű, fülbemászó zenéjével együtt. Egy újabb, kedves film Lee Dong Wookkal!!!!

    VálaszTörlés
  15. Kedves Jackimi! Nem találok videót a filmhez, tudnál segíteni?
    Köszönöm

    VálaszTörlés
  16. Köszönöm a fordítást. :)

    VálaszTörlés
  17. Nagyon köszönöm a fordítást!

    VálaszTörlés
  18. Kedves Jackimi!

    Egy régi rajongód vagyok, akinek már 2013 márciusában elküldted a letöltésekhez vonatkozó jelszót. Azonban a gépem összeomlott miközben frissítette magát a win10-re, és minden dokumentumom, és adatom menthetetlenül elveszett. Légyszives küldd el nekem megint a jelszót, mert szeretném továbbra is élvezni a fordításaidat :)

    Köszönettel: Erika

    VálaszTörlés
  19. Kedves Jackimi!

    Köszönöm szépen a film fordítását.

    VálaszTörlés
  20. Szia! A data azt írja ki, hogy nem elérhető a file :(

    VálaszTörlés
  21. Kedves Jackimi, sajnos a felirat már nem elérhető datán. Esetleg újból tudod javítani a linket? Köszönöm előre is!

    VálaszTörlés